Friday, October 29, 2010

Fluant lacrimae, sed eadem et desinant!

Setelah sekian lama mengeram tanpa menghasilkan apa-apa, rasa rindu menulis tak dapat saya tolak lagi. Saya membuka kitab Five Smooth Stones For Pastoral Work karya Eugene Peterson, dan menemukan baris-baris ini.

Lamentations provides a model for dealing with this sense of endlessness in suffering by putting the suffering within the frame of the acrostic. There is a countable, alphabetical scheme - so that when you are at A, you know that Z is, even though a long way off, still there, and that will end the series. The acrostic framework of Lamentations gives a context to the suffering which has boundaries. A sense of finitude is communicated by indirect, nonverbal, means. Fluant lacrimae, sed eadem et desinant! - let the tears flow, but let them also cease! [p. 123]

Bentuk akrostik dalam buku Ratapan oleh karenanya membantu pastors melayani mereka yang sedang menderita dengan memberikan kerangka kerja, atau framework, dan dengan demikian mengingatkan mereka yang kita layani bahwa penderitaan tak eksis untuk selamanya. Maka pastors perlu memerhatikan timing. Harus ada saat kita memberikan ruang seluas-luasnya kepada orang yang berduka untuk bertutur mengenai kedukaannya. Tapi kesempatan ini tak boleh dibiarkan berlarut-larut. Bukan karena pastors banyak urusan dan tuntutan lain, tapi karena penderitaan dan kedukaan harus diberi batasan, harus ditaruh dalam skema. Dengan kata lain, harus ada kata 'cukup' dalam konseling pastoral.

Baiklah saya akhiri post ini dengan sekali lagi mengutip Eugene, "Evil is recognized and bravely faced, but it is not permitted to become an obsession." [p. 124] Kejahatan harus dikenali dan dihadapi dengan berani, namun tak boleh ia diizinkan menjadi obsesi.

Thursday, October 28, 2010

Festival of friends

i just got back from a pastor's conference on friendship that was held at tyndale. arthur boers, one of the resource peoples, introduced me to the song composed by bruce cockburn, festival of friends. boers said that he wants to see this conference as a festival of friends, which i think it was.

here is the lyric:

5 April 1975. Burritt's Rapids.

An elegant song won't hold up long
When the palace falls and the parlour's gone
We all must leave but it's not the end
We'll meet again at the festival of friends.

Smiles and laughter and pleasant times
There's love in the world but it's hard to find
I'm so glad I found you -- I'd just like to extend
An invitation to the festival of friends.

Some of us live and some of us die
Someday God's going to tell us why
Open your heart and grow with what life sends
That's your ticket to the festival of friends.

Like an imitation of a good thing past
These days of darkness surely will not last
Jesus was here and he's coming again
To lead us to his festival of friends.

Black snake highway -- sheet metal ballet
It's just so much snow on a summer day
Whatever happens, it's not the end
We'll meet again at the festival of friends.

Wednesday, October 6, 2010

Doa Ikrar

Di bawah ini adalah doa ikrar yang dikarang oleh Pdt. John Wesley. Saya mencoba menerjemahkannya secara bebas. Semoga menjadi berkat bagi anda.

Covenant Prayer
John Wesley

I am no longer my own, but thine.
Put me to what thou wilt, rank me with whom thou wilt.
Put me to doing, put me to suffering.
Let me be employed for thee or laid aside for thee,
exalted for thee or brought low for thee.
Let me be full, let me be empty.
Let me have all things, let me have nothing.
I freely and heartily yield all things to thy pleasure and disposal.
And now, O glorious and blessed God, Father, Son and Holy Spirit,
thou art mine, and I am thine.
So be it.
And the covenant which I have made on earth,
let it be ratified in heaven.
Amen.

Doa Ikrar
John Wesley

Aku bukan milikku lagi, tapi milik-Mu.
Taruh aku di mana Kau mau, letakkan aku dengan siapa Kau mau.
Tempatkan aku untuk bekerja, tempatkan aku untuk menderita.
Izinkan aku dikaryakan bagi-Mu atau dikesampingkan bagi-Mu,
ditinggikan bagi-Mu atau direndahkan bagi-Mu.
Biarkan aku penuh, biarkan aku kosong.
Biarkan aku memiliki segalanya, biarkan aku tak punya apa-apa.
Dengan bebas dan segenap hati aku menyerahkan segalanya untuk dipakai sesuka hati-Mu.
Dan kini, Ya Allah yang Mulia dan Terpuji, Bapa, Putra dan Roh Kudus,
Engkau milikku dan aku milik-Mu.
Kehendak-Mu jadilah.
Dan perjanjan yang telah kubuat di bumi,
kiranya terjadi pula di surga.
Amin.

Wednesday, September 15, 2010

Friendship

Minggu lalu, dalam perayaan ulang tahun gereja yang ke-9, saya berkhotbah mengenai spiritual friendship. Hari ini tanpa sengaja saya menemukan sebuah lagu ballad jadoel berjudul "He Ain't Heavy, He's My Brother" gubahan Bobby Scott dan Bob Russell yang memperkuat pesan saya. Selamat merenungkan lagu ini. Liriknya saya sertakan di bawah video clip.



The road is long
With many a winding turn
That leads us to who knows where
Who knows where
But I'm strong
Strong enough to carry him
He ain't heavy, he's my brother.

So on we go
His welfare is of my concern
No burden is he to bear
We'll get there
For I know
He would not encumber me

If I'm laden at all
I'm laden with sadness
That everyone's heart
Isn't filled with the gladness
Of love for one another.

It's a long, long road
From which there is no return
While we're on the way to there
Why not share
And the load
Doesn't weigh me down at all
He ain't heavy, he's my brother.

He's my brother
He ain't heavy, he's my brother.

Wednesday, August 11, 2010

Bahaya namun bahagia

Berikut ini stastistik pendeta dari “Pastors At Greater Risk” by H. B. London Jr. and Neil Wiseman, Regal Books, 2003.
  • 80% of pastors say they have insufficient time with spouse and that ministry has a negative effect on their family.
  • 40% report a serious conflict with a parishioner once a month.
  • 33% say that being in ministry is an outright hazard to their family.
  • 75% report they've had a significant stress-related crisis at least once in their ministry.
  • 58% of pastors indicate that their spouse needs to work either part time or full time to supplement the family income.
  • 56% of pastors' wives say they have no close friends.
  • 45% of pastors' wives say the greatest danger to them and family is physical, emotional, mental and spiritual burnout.
  • 21% of pastors' wives want more privacy.
  • Pastors who work fewer than 50 hours a week are 35% more likely to be terminated.
  • 40% of pastors considered leaving the pastorate in the past three months.
Kalau anda mulai merasa sesak, maafkan saya, berikut ini statistik tambahan:
  • 1500 pastors leave the ministry each month due to moral failure, spiritual burnout, or contention in their churches.
  • 50% of pastors’ marriages will end in divorce.
  • 80% of pastors and eighty-four percent of their spouses feel unqualified and discouraged in their role as pastors.
  • 50% of pastors are so discouraged that they would leave the ministry if they could, but have no other way of making a living.
  • 80% of seminary and Bible school graduates who enter the ministry will leave the ministry within the first five years.
  • 70% of pastors constantly fight depression.
  • Almost 50% polled said they have had an extra-marital affair since beginning their ministry.
  • 70% said the only time they spend studying the Word is when they are preparing their sermons. [Compiled by pastor Darrin Patrick]
Agar terjadi ekuilibrium, maka saya sertakan pula di bawah ini sebuah reportase yang terang. Sekarang anda boleh merasa lega dan tersenyum lebar.

Service to others not just a job
Clergy happiest in U.S. work force, survey indicates
By KRISTINA HERRNDOBLER Copyright 2007 Houston Chronicle
April 20, 2007, 2:05PM

Clergy may complain about their salaries or the blurred boundaries between their work and private lives, but apparently they are as happy as it gets.

That's according to a study on job satisfaction and general happiness by the University of Chicago, in which 87 percent of clergy polled said they were very satisfied with their jobs. Clergy also topped the happiness scale, with 67 percent saying they were very happy.

When researchers asked those questions of 27,500 randomly selected U.S. workers over the course of nearly two decades, only 47 percent of people said they were very satisfied with their jobs and 33 percent said they were generally very happy. The survey did not show whether job satisfaction and happiness rates had changed over the years.

After clergy, the most satisfied workers were firefighters at 80 percent and physical therapists at 78 percent, according to the report released Tuesday.

Roofers ranked dead last, with only 25 percent saying they found their work satisfying.

The most satisfying professions are those that involve helping others, noted report author Tom W. Smith of the National Opinion Research Center at the University of Chicago.

Even so, he called the clergy's rankings striking, saying they were the study's single strongest finding.

They are also a bit surprising, said J. Pittman McGehee, a former dean of Houston's Christ Church Cathedral who now works as Jungian analyst, counseling both clergy and their families.

After learning of this study, McGehee asked a group of clergy their thoughts: "They laughed out loud when I said 87 percent," he said. "They were shocked."

Out of respect for ordination, the clergy surveyed may have felt constrained to tell researchers that they were satisfied and happy in a way that other workers wouldn't, he said.

Nonetheless, McGehee said most clergy love their calling, meaning the teaching, preaching, pastoring and sacramental part of it. They aren't fond of the politics, the pay and the administrative duties.

"The vocational part of it is as fulfilling as any job could be," he said. "The job is a hard one because of all the things you are asked to do, none of which you are trained for and none of which you are called to do."

When Jackson W. Carroll, a professor emeritus of religion and society at Duke Divinity School, set out to study ministers' job satisfaction some years back, he assumed the results would show low satisfaction and morale.

“We were surprised to find that clergy were both basically satisfied and highly committed to their calling,” Carroll said. "That was not what we had expected to find based on informal conversation and listening to clergy in gripe sessions."

Numerous studies have been done on the satisfaction rates of clergy from various religions and denominations, he said, and they overwhelmingly show high levels of satisfaction, likely because they feel their work is not just a job but a calling from God, he said.

But for their wives and families, who may not feel the same calling, it can be a tough life.

Ginger Kolbaba, the daughter of a pastor and co-author of the new novel Desperate Pastors' Wives, said that she has seen how spiritually satisfying her father's life has been to him, especially when he can help people.

But his job took its toll on their family, she said.

"I'm one of the fortunate ones, in that I didn't do a lot of outward rebelling, like doing drugs and partying," she said. "But I turned it inward to anger. Kids don't sign up for the gig."

Austin pastor Dan Davis, a former businessman who now heads pastor covenant groups, said there is a tremendous amount of pressure on those he meets with, and their families, including overbearing church boards and sharing parishioners' struggles and pain. But the end goal is worthy, he said.

"There is a deeper satisfaction that comes from knowing you are connecting people with God," Davis said. "You don't experience that in the secular world." [kristina.herrndobler@chron.com]

Tuesday, August 10, 2010

Pendeta, pekerjaan yang tidak sehat

[Membaca laporan Paul Vitello untuk NYT ini sebenarnya tak membuat saya heran. Sudah banyak saya membaca tulisan-tulisan yang mengatakan bahwa pekerjaan pendeta itu berat dan karenanya break sangat diperlukan. Yang membuat artikel ini berbeda daripada yang lain sehingga saya merasa perlu menindaklanjutinya adalah saya. Sekarang saya mulai mengalami kebenarannya. Berat badan saya bertambah sekitar 20-25%, beberapa kali mengalami gangguan tidur dan mild depression. Syukur-syukur, Oh, Tuhan sungguh baik, belum sampai saya makan antidepressant.

Pertanyaan buat anda, para pendeta: dari pengalaman anda melayani, apa sih yang membuat pastor’s job itu berat, lebih berat daripada job-job lain? Atau, sebenarnya ngga berat-berat amat. Tapi kalau ngga, kenapa trend burnout pada pendeta meningkat ya? Kalau sempat, baca juga Body and soul dan Clergy health initiative ya...]

THE NEW YORK TIMES
August 1, 2010
Taking a Break From the Lord’s Work
By PAUL VITELLO

The findings have surfaced with ominous regularity over the last few years, and with little notice: Members of the clergy now suffer from obesity, hypertension and depression at rates higher than most Americans. In the last decade, their use of antidepressants has risen, while their life expectancy has fallen. Many would change jobs if they could.

Public health experts who have led the studies caution that there is no simple explanation of why so many members of a profession once associated with rosy-cheeked longevity have become so unhealthy and unhappy.
But while research continues, a growing number of health care experts and religious leaders have settled on one simple remedy that has long been a touchy subject with many clerics: taking more time off.

“We had a pastor in our study group who hadn’t taken a vacation in 18 years,” said Rae Jean Proeschold-Bell, an assistant professor of health research at Duke University who directs one of the studies. “These people tend to be driven by a sense of a duty to God to answer every call for help from anybody, and they are virtually called upon all the time, 24/7.”

As cellphones and social media expose the clergy to new dimensions of stress, and as health care costs soar, some of the country’s largest religious denominations have begun wellness campaigns that preach the virtues of getting away. It has been described by some health experts as a sort of slow-food movement for the clerical soul.

In the United Methodist Church in recent months, some church administrators have been contacting ministers known to skip vacation to make sure they have scheduled their time, Ms. Proeschold-Bell said.

The church, the nation’s largest mainline Protestant denomination, led the way with a 2006 directive that strongly urged ministers to take all the vacation they were entitled to — a practice then almost unheard of in some busy congregations.

“Time away can bring renewal,” the directive said, “and help prevent burnout.”

The Episcopal, Baptist and Lutheran churches have all undertaken health initiatives that place special emphasis on the need for pastors to take vacations and observe “Sabbath days,” their weekday time off in place of Sundays.

The Lilly Endowment, a philanthropic foundation based in Indiana, has awarded grants of up to $45,000 each to hundreds of Christian congregations in the past few years, under a project called the National Clergy Renewal Program, for the purpose of giving pastors extended sabbaticals.

And while recent research has focused largely on mainline Protestant churches, some Jewish leaders have begun to encourage rabbis to take sabbaticals.

“We now recommend three or four months every three or four years,” said Rabbi Joel Meyers, a past executive vice president of the Rabbinical Assembly, the international association of Conservative rabbis. “There is a deep concern about stress. Rabbis today are expected to be the C.E.O. of the congregation and the spiritual guide, and never be out of town if somebody dies. And reply instantly to every e-mail.”

Some nondenominational evangelical Christian ministers have embraced a similar approach, outlined in two best-selling books by the Rev. Peter Scazzero, pastor of the New Life Fellowship Church in Elmhurst, Queens.

Mr. Scazzero, 54, is the unofficial leader of a growing counterculture among independent pastors who reject the constant-growth ethic that has contributed to the explosion of so-called mega-churches.

In the books, “Emotionally Healthy Spirituality” and “The Emotionally Healthy Church,” he advocates more vacation time for members of the clergy, Sabbath-keeping, and a “rhythm of stopping,” or daily praying, that he learned from the silent order of Trappist monks.

Mr. Scazzero said that depression and alienation from his wife and four children prompted him a half-dozen years ago to try living more consciously and less compulsively.

“It’s hard to lead a contemplative life on Queens Boulevard,” Mr. Scazzero said. “But the insight I gained from the Trappists is that being too ‘busy’ is an impediment to one’s relationship with God.”

Clergy health studies say that many clerics have “boundary issues” — defined as being too easily overtaken by the urgency of other people’s needs.

Dr. Gwen Wagstrom Halaas, a family physician who is married to a Lutheran minister and who wrote a 2004 book raising the alarm about clergy health (“The Right Road: Life Choices for Clergy”), described the problem as a misperception about serving God.

“They think that taking care of themselves is selfish, and that serving God means never saying no,” she said.

Larger social trends, like the aging and shrinking of congregations, the dwindling availability of volunteers in the era of two-income households, and the likelihood that a male pastor’s wife has a career of her own, also spur some ministers to push themselves past their limits, she said.

The High Mountain Church of the Nazarene in North Haledon, N.J., started with 25 members 10 years ago and grew to 115 before its pastor, the Rev. Steven Creange, noticed strains in his marriage and decided to slow down.

Mr. Creange said he and his wife feel lavishly rested — and much happier — since they began observing Sabbath days on Fridays and making occasional weekend getaways.

“I just don’t go to every graduation and every communion anymore,” he said. “And people accept it.”

In May, the Clergy Health Initiative, a seven-year study that Duke University began in 2007, published the first results of a continuing survey of 1,726 Methodist ministers in North Carolina. Compared with neighbors in their census tracts, the ministers reported significantly higher rates of arthritis, diabetes, high blood pressure and asthma. Obesity was 10 percent more prevalent in the clergy group.

The results echoed recent internal surveys by the Evangelical Lutheran Church in America, which found that 69 percent of its ministers reported being overweight, 64 percent having high blood pressure and 13 percent taking antidepressants.

A 2005 survey of clergy by the Board of Pensions of the Presbyterian Church also took special note of a quadrupling in the number of people leaving the profession during the first five years of ministry, compared with the 1970s.

Roman Catholic and Muslim clerics said the symptoms sounded familiar.

“We have all of these problems, but imams are reluctant to express it because it will seem like a sign of weakness,” said Imam Shamsi Ali, director of the Jamaica Muslim Center in Queens. “Also, mosques do not pay much and many of them work two jobs.”

Catholic canon law requires priests — “unless there is a grave reason to the contrary” — to take a spiritual retreat each year, and four weeks of vacation.
That vacation regulation has led Msgr. Gus Bennett of Brooklyn to take a camping trip on horseback in the Wyoming wilderness with friends every year for 30 years.
Monsignor Bennett, 87, a canon lawyer, now semi-retired, who spent most of his working years setting up and managing the pension plan for priests and lay employees of the Diocese of Brooklyn, says he has always felt his religious side to be most alive during those nights in Wyoming, “sleeping on the ground, under the whole of creation.”

He does not know how it affected his health. “I just know it made it easier to come back and jump into the books,” he said.

Monday, August 9, 2010

From chancel to narthex

In the chancel the pastor works in an atmosphere of acknowledged faith – every detail is clear, symmetrical, and purposed under the sign of redemption; in the narthex things are very different. The people, having received the benediction, now make a disorderly re-entry into a world of muddled marriages and chaotic cities, midlife boredom and adolescent confusion, ethical ambiguity and emotional distress. The pastor who has just lifted the cup of blessing before the people now shakes hands with the man whose wife has left him for another; the pastor who has just poured the waters of baptism on the head of an infant now sees pain in the eyes of the mother whose teenager is full of angry rebellion. The pastor who has just addressed a merciful Father in prayer now arranges to visit a bitter and cynical executive who has been unexpectedly discharged from his job; the pastor who has just been confidently handling the scriptures now touches hands that are tense with anxiety and calloused in a harsh servitude. (p. 74-75)

[Kalau ada yang kurang paham, chancel mungkin boleh disebut saja ruang ibadah, sedangkan narthex ruang lobby. Demikian simpelnya. Yang perlu ditekankan di sini, perbedaan suasana di dua ruang tersebut tak berarti bahwa kita hidup di dua dunia terpisah: di ruang ibadah, surgawi; di luar, duniawi atau bahkan satanik. Tidak begitu. Saya justru melihat bahwa tugas seorang pendeta tak berhenti pada memimpin ibadah di chancel, namun berlanjut hingga ke narthex, ke kehidupan sehari-hari setiap anggota jemaat dengan tantangan dan kesulitannya masing-masing. Seorang pendeta yang habis khotbah terus pulang sebenarnya bukan gembala; ia mungkin aktor/aktris atawa selebritis.]

Sumber:
Eugene H. Peterson, Five smooth stones for pastoral work (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1992).

Saturday, August 7, 2010

One day's wages

sebuah gerakan kreatif-shalomik diprakarsai oleh seorang pastor korean, eugene cho. i'm so impressed by this movement and think it's good to share the clip with you. memang benar, seringkali upaya sederhana, jika dikerjakan dengan setia, dan diatur dengan bijaksana, bisa membawa dampak yang positif. bonhoeffer pernah berkata, saya kutip dari blog eugene juga, "one act of obedience is better than one hundred sermons." may god bless our works!



Monday, August 2, 2010

Teks tentang cinta

Another poem by Silado. Taken from the same book, p. 65.

Teks tentang cinta

Jika aku hilang mata
a. Buta
Jika aku hilang kuping
b. Tuli
Jika aku hilang kaki
c. Lumpuh
Jika aku hilang tangan
d. Buntung
Jika aku hilang rambut
e. Botak
Jika aku hilang harta
f. Miskin
Jika aku hilang semuanya
g. Pasrah
Asal jangan hilang hati untuk mencintai

Ekawicara

A mailing list friend posted it, and I think I want to share it with you here. It is taken from Silado (761 or 461)'s book of poem, "Puisi-puisi Remy Silado," p. 59-62.

EKAWICARA

kita sama sudah mengusir
tujuh waris dosa adam dosa hawa
yang sombong
yang marah
yang iri
yang makan berlebihan
yang malas
yang tamak
yang menyatu dalam daging
yang menyatu dalam atma
yang menyatu dalam sejarah

kita sama sudah mengusir
tujuh waris dosa adam dosa hawa
sebab kita lagi memuji sang penebus
tapi rudolf bultman
tapi dietrich bonhoeffer
tapi paul tillich
tapi j.h. muhler
tapi j.a.t. robinson
tapi jurgen moltman
tapi wolfhart pannenberg
dilenakan menjadi megah dalam teologi
teologi yang mengajar orang ngotot
teologi yang mengajar orang otonom
teologi yang mengajar orang rasional
teologi yang melupakan penyerahan diri

buang beban teologi
supaya kita terima penebusan dosa adam dosa hawa
dalam rumus penyerahan diri
dalam putih
dalam polos
dalam transparan
dalam tembus ruang
supaya nyata tuhan pada salib

tuhan awal
awal tuhan
tuhan dalam
dalam tuhan
siapa tuhan
tuhan siapa
kalau bukan Tuhan
tuhan jawab
jawab tuhan
bukan dalam akal
kendati akal dalam
dalam hati
hati dalam
dalam iman
iman dalam
dalam kini
tuhan masuk
masuk tuhan
kerna penyerahan diri

kita anak semua zaman
anak menangis
anak derita
anak dosa
dosa adam dosa hawa
berpacu lebih keras dari kebaikan

di gelap kita tersembunyi dalam topeng
bukan kerna kita aktor-aktor kampiun
dalam satu teater
di mana pengarang bercita-cita kalahkan kepalsuan
dengan kebaikan dengan moral
seperti sophokles pernah dipuji
seperti shakespeare pernah dipuji
seperti shaw pernah dipuji
seperti sartre pernah dipuji
tapi topeng sembunyikan kita dari dusta
adakah sutradara yang bisa kendalikan keindahan?
jika keindahan berawal dari golgota
dan bukan dari taman eden

roh kita roh tujuh waris dosa adam dosa hawa
kita mencari ketentraman dalam kesenangan
kita senang kita ketawa
dalam topeng
dalam teater
dalam cita-cita
dalam idealisme
dalam ambisi tepuk tangan
sementara dalam nurani kita diimbau-imbau
ke cermin asali makin tua makin jelek
makin hilang keperkasaan
makin hilang ketegaran
makin hilang keceriaan
makin hilang kegesitan
makin hilang kekuatan
kecuali makin mau hidup lama
dalam kesia-siaan daging
dalam dosa waris adam waris hawa

berbisiklah bukan pada orang terkasih
sebab kekasih dapat berkhianat
berbisiklah bukan kepada harum bunga
sebab setelah berkembang bunga akan layu
berbisiklah bukan kepada langit cerah
sebab setelah cerah akan datang awan memele
berbisiklah bukan kepada angin sepoi
sebab setelah sepoi berlalu datang badai
berbisiklah bukan kepada terang bulan
sebab setelah purnama redup datang gerhana
berbisiklah bukan kepada terik mentari
sebab setelah senja segera gelap mengganti
berbisiklah kepada nurani
sebab nurani wilayah mahkamah ilahi
di situ muncul tuhan dengan kasih abadi
dalam nyatanya kita lebih suka jadi batu
tidak mendengar bisikan ilahi
dalam nyatanya kita memang harus lahir baru
membuka hati akan bisikan ilahi.

Thursday, July 29, 2010

Mengapa para pendeta tidak mencari bantuan

Saya baru membaca catatan singkat Kenneth Maresco, “Accountable Pastors/Accountable Churches,” yang disampaikannya dalam 2005 Sovereign Grace Pastor’s Conference, dari sebuah blog yang mempromosikan church planting. Dalam post itu dikatakan ada 30 alasan mengapa para pendeta tidak mau mencari bantuan bagi masalah-masalah dalam kehidupan mereka. Wah ternyata banyak juga ya. Catatan itu telah saya terjemahkan secara bebas. Selamat merenung!
  1. Saya ngga perlu bantuan untuk yang satu ini; saya tahu kok apa yang harus saya lakukan.
  2. Apakah saya memang perlu bantuan? Saya kan pendeta.
  3. Saya akan mengakuinya kalau saya sudah benar-benar bertobat.
  4. Saya punya Alkitab, saya punya Roh Kudus, saya harus bisa mengatasinya sendiri.
  5. Yang kulakukan bukan dosa “besar,” maka itu juga bukan urusan besar.
  6. Yang kulakukan bukan dosa yang berbahaya, cuma sekali-sekali.
  7. Mereka hanya akan memberitahukan apa yang sebenarnya saya sudah tahu.
  8. Saya bisa berubah sendiri. Saya ngga benar-benar perlu bantuan orang lain.
  9. Ini sesuatu yang saya masih usahakan.
  10. Saya sedang mengalami kemajuan jadi saya ngga perlu menceritakan hal ini.
  11. Saya hanya perlu melaksanakan nasihat yang telah saya terima.
  12. Kalau saya bisa lolos itu bukan kemampuan saya, tapi mungkin juga yang saya lakukan itu bukan suatu dosa.
  13. Saya sudah melihat masalah hati saya secara jelas.
  14. Kan orang lain sudah tahu masalah ini, buat apa saya mengakuinya lagi?
  15. Saya sudah bertobat dan berubah.
  16. Saya sudah mengakui dosa saya pada Allah dan istri saya.
  17. Saya telah mengakui dosa saya pada orang yang mengenal saya dengan baik.
  18. Ada masalah lain dalam kelompok itu yang lebih besar daripada ini.
  19. Mereka ngga benar-benar mengerti pergumulan saya.
  20. Saya punya banyak tanggung jawab. Saya tidak mau buang-buang waktu dan tenaga. Saya harus menjadi penatalayan yang baik atas waktu dan tugas-tugas yang dipercayakan pada saya.
  21. Mereka tidak bisa bantu saya. Ini terlalu berat buat mereka.
  22. Saya tidak yakin apakah saya bisa mempercayakan informasi ini pada mereka.
  23. Mereka ngga akan menghormati saya lagi kalau saya menceritakan hal ini.
  24. Mereka sibuk, terlalu sibuk untuk mendengarkan pengakuan saya sekarang.
  25. Saya tidak tahu apakah saya memang bisa berubah.
  26. Saya tidak percaya teman-teman dalam kelompok saya juga kuat dalam hal ini. Jangan-jangan mereka sama saja dengan saya.
  27. Mereka ngga bakal menanggapi dengan baik kalau saya menyampaikan pengakuan dosa yang sama lagi.
  28. Apa yang akan terjadi kalau mereka sampai tahu hal ini?
  29. Saya ingin punya reputasi hidup baik. Saya ingin orang berpikir bahwa saya bisa mengatasi semua masalah kehidupan dan mengenali dosa-dosa saya sendiri.
  30. Saya tidak mau kelihatan buruk, saya tidak mau kelihatan buruk, saya tidak mau kelihatan buruk.

Wednesday, July 28, 2010

Mengenali penyembahan berhala dalam hasrat

Tulisan berikut ini saya terjemahkan secara bebas dari tulisan John Piper berjudul Discerning idolatry in desire: 12 ways to recognize the rise of covetousness. Link kepada tulisan tersebut bisa anda dapatkan di sumber post ini.

Mengenali penyembahan berhala dalam hasrat
12 jalan mengenali terbitnya dosa mengingini
Oleh John Piper

Kebanyakan kita menyadari bahwa menikmati sesuatu selain Allah, dari hadiah terbaik hingga kesenangan liar, dapat menjadi penyembahan berhala. Paulus berkata dalam Kolose 3:5, "Keinginan kuat untuk memiliki apa yang dimiliki oleh orang lain (covetousness) merupakan penyembahan berhala."

Covetousness berarti menghasratkan sesuatu selain Allah dengan cara yang salah. Tapi apa arti "dengan jalan yang salah"?

Alasan mengapa ini penting mencakup dua: vertikal dan horisontal. Penyembahan berhala akan menghancurkan hubungan kita dengan Allah. Dan ia akan menghancurkan hubungan kita dengan orang lain.

Semua masalah relasional manusia - dari pernikahan dan keluarga hingga pertemanan - berakar dalam aneka ragam bentuk penyembahan berhala, yakni, mengingini hal-hal selain Allah dengan jalan yang salah.

Ini usaha saya untuk berpikir secara alkitabiah menjelaskan apa yang dimaksud dengan jalan-jalan yang salah itu. Apa yang membuat sebuah kenikmatan bersifat pemberhalaan? Apa yang menyebabkan sebuah hasrat menjadi covetousness, yang adalah penyembahan berhala?

1. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia dilarang oleh Allah. Sebagai misal, perzinahan, percabulan, pencurian, dan kebohongan dilarang oleh Allah. Beberapa orang pada saat-saat tertentu merasa perbuatan-perbuatan ini mendatangkan kesenangan, kalau tidak, tentu kita tak akan melakukannya. Tak seorang pun berdosa karena kewajiban. Namun kesenangan yang demikian merupakan tanda penyembahan berhala.

2. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia tidak sesuai dengan nilai dari apa yang dihasratkan. Hasrat besar akan hal-hal yang tak bernilai besar merupakan tanda bahwa kita mulai menjadikan hal-hal tersebut berhala.

3. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia tidak dipenuhi dengan ucapan syukur. Ketika kenikmatan kita akan sesuatu cenderung membuat kita tidak berpikir mengenai Allah, ia bergerak menuju penyembahan berhala. Namun jika kenikmatan itu membangkitkan perasaan bersyukur pada Allah, kita terlindung dari penyembahan berhala. Perasaan bersyukur bahwa kita tak pantas menerima pemberian ini atau kenikmatan ini, namun bisa memperolehnya secara gratis dari anugerah Allah, adalah bukti bahwa penyembahan berhala sedang dikendalikan.

4. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia tidak melihat dalam pemberian Allah bahwa Allah sendiri yang seharusnya lebih dihasratkan daripada pemberian itu. Jika pemberian itu tidak menghidupkan perasaan bahwa Allah, Sang Pemberi, lebih baik daripada pemberian-Nya, ia menjadi berhala.

5. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia mulai terasa sebagai hak, dan kesukaan kita menjadi suatu tuntutan. Bisa jadi suatu kesukaan merupakan hak. Bisa jadi orang lain harus memberikan anda kesukaan ini. Boleh jadi benar memberitahukan mereka hal ini. Namun ketika semua ini naik sampai ke level tuntutan-tuntutan yang disertai kemarahan, penyembahan berhala pun terbit.

6. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia menarik kita jauh dari tugas-tugas panggilan kita. Ketika kita melulu menghabiskan waktu mengejar sebuah kenikmatan, mengetahui bahwa hal-hal lain, atau orang lain, harus kita perhatikan, kita sedang bergerak menuju penyembahan berhala.

7. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia membangkitkan perasaan sombong bahwa kita bisa mengalami kesukaan ini sementara orang lain tidak. Ini khususnya benar berkenaan dengan kesukaan dalam hal-hal religius, seperti doa, membaca alkitab, dan pelayanan. Menikmati hal-hal yang kudus itu sangat baik. Tapi merasa sombong bahwa kita bisa itu bersifat pemberhalaan.

8. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia cuek atau tak peduli pada kebutuhan-kebutuhan dan keinginan-keinginan orang lain. Kenikmatan yang suci peka akan kebutuhan-kebutuhan orang lain dan bisa meninggalkan kesenangan yang baik untuk sementara waktu demi membantu orang lain memperolehnya. Seseorang mungkin meninggalkan doa pribadinya untuk menjadi jawaban bagi doa orang lain.

9. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia tak menginginkan Kristus dibesarkan sebagai kenikmatan tertinggi melalui kenikmatan itu. Menikmati apapun kecuali Kristus (seperti pemberian-pemberian-Nya yang baik) membawa risiko tak terelakkan membesarkan pemberian di atas Sang Pemberi. Satu bukti bahwa penyembahan berhala tak sedang terjadi adalah hasrat yang jujur bahwa ini tak terjadi.

10. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika ia tak mengerjakan kemampuan lebih dalam akan kesukaan yang suci. Kita masih orang berdosa. Kita menyembah berhala jika kita puas dengan dosa. Maka kita menginginkan transformasi. Beberapa kenikmatan menciutkan kapasitas kita akan sukacita yang kudus. Lainnya memperbesar kapasitas tersebut. Beberapa memperbesar atau memperkecil tergantung dari bagaimana kita berpikir mengenai mereka. Ketika kita tak peduli apakah sebuah kenikmatan menjadikan kita lebih suci atau tidak, kita sedang bergerak menuju penyembahan berhala.

11. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika kehilangannya menghancurkan kepercayaan kita pada kebaikan Allah. Ada kedukaan karena kehilangan yang tidak bersifat pemberhalaan. Namun ketika kedukaan mengancam keyakinan kita pada Allah, ini menandakan bahwa kehilangan hal itu menjadi sebuah berhala.

12. Kenikmatan menjadi penyembahan berhala ketika kehilangannya melumpuhkan kita secara emosional sehingga kita tak bisa berelasi dengan kasih dengan orang lain. Ini merupakan dampak horisontal dari kehilangan keyakinan pada Allah. Sekali lagi: kedukaan besar bukanlah tanda pasti penyembahan berhala. Yesus juga memiliki dukacita besar. Namun ketika hasrat kita disangkali, lalu dampaknya adalah ketidakmampuan emosional untuk melakukan apa yang Allah kehendaki agar kita lakukan, tanda-tanda peringatan terhadap penyembahan berhala sedang berkedip.

Bagi diri saya sendiri dan bagimu, saya mendoakan peringatan dari 1 Yohanes 5:21, "Anak-anakku, waspadalah terhadap segala berhala."

Sumber: Desiring God

Tuesday, July 27, 2010

Megilloth

Pembahasan mengenai buku Song of Songs atau Kidung Agung berakhir sampai di sini. Setelah ini EP membahas kitab Ruth. Mungkin anda belum tahu mengapa EP membahas kitab-kitab tertentu saja dalam buku ini. Begini. Dalam alkitab Ibrani ada yang dikenal dengan nama "Megilloth." Megilloth terdiri dari 5 gulungan kitab, yaitu Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, dan Esther. Menurut EP, the appropriateness of the Megilloth as documents for pastoral work is suggested by their use in Judaism, where we find that they are assigned readings at five of Israel’s annual acts of worship. (p. 14)

Nah oleh orang Ibrani Megilloth dipakai sebagai bacaan dan panduan dalam ibadah. Bagi EP kitab-kitab tersebut juga sangat bermanfaat bagi pastoral work:

Learning how to love and pray in the context of salvation (Song of Songs); developing an identity as a person of faith in the context of God’s covenant (Ruth); dealing with suffering in the context of redemptive judgment (Lamentations); unmasking religious illusion and pious fraud in the context of providential blessing (Ecclesiastes); and becoming a celebrative community of faith in the environment of the world’s hostility (Esther). (p. 17)

Sumber:
Eugene H. Peterson, Five smooth stones for pastoral work (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1992).

Spiritual diagnostic questions
















Apa mimpi terburuk saya? Apa yang paling saya khawatirkan?
What is my greatest nightmare? What do I worry about most?

Jika saya gagal atau kehilangan sesuatu, apa yang membuat saya merasa tak ingin hidup lagi? Apa yang membuat saya melanjutkan hidup?
What, if I failed or lost it, would cause me to feel that I did not even want to live? What keeps me going?

Apa yang saya andalkan, yang menghibur saya ketika hal-hal buruk atau sulit terjadi?
What do I rely on or comfort myself with when things go bad or get difficult?

Apa yang paling mudah saya pikirkan? Ke manakah perginya pikiran saya ketika saya seorang diri, santai, tak bekerja? Apa yang memenuhi pikiran saya?
What do I think most easily about? What does my mind go to when I am free? What preoccupies me?

Jika doa saya tak terkabul, apa yang membuat saya dengan serius berpikir untuk berpaling dari Allah?
What unanswered prayer would make me seriously think about turning away from God?

Apa yang membuat saya merasa amat bernilai atau berharga? Apa yang paling saya banggakan?
What makes me feel the most self-worth? What am I the proudest of?

Apa yang sungguh-sungguh saya inginkan dan harapkan dari kehidupan? Apa yang benar-benar membuat saya bahagia?
What do I really want and expect out of life? What would really make me happy?

Versi yang lebih extensive bisa diunduh di sini

Monday, July 26, 2010

Find us faithful

Salah satu karya Steve Green yang sangat menguatkan iman. Semoga dapat memberkati anda.



We're pilgrims on the journey
Of the narrow road
And those who've gone before us line the way
Cheering on the faithful, encouraging the weary
Their lives a stirring testament to God's sustaining grace

Surrounded by so great a cloud of witnesses
Let us run the race not only for the prize
But as those who've gone before us
Let us leave to those behind us
The heritage of faithfulness passed on through godly lives

Chorus:
Oh may all who come behind us find us faithful
May the fire of our devotion light their way
May the footprints that we leave
Lead them to believe
And the lives we live inspire them to obey
Oh may all who come behind us find us faithful

After all our hopes and dreams have come and gone
And our children sift though all we've left behind
May the clues that they discover and the memories they uncover
Become the light that leads them to the road we each must find (repeat chorus)